1. 英语小说: 小说下载 在线小说 读书推荐
  2. 英语短文: 家庭保健 健康生活 幸福情感
  1. 能力: 英语口语 英语听力 职场英语 商务英语 影视英语 少儿英语 行业英语 双语阅读
  2. 考试: 英语四级 英语六级 笔译口译 英语单词 考研英语 课堂英语 英语考试 新概念

英语听力

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

VOA常速英语:德克萨斯州一高中枪击案致10人死亡

kira86 于2018-05-21发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
上周五,美国德克萨斯州一高中发生枪击案,导致10人死亡。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……
德克萨斯州枪击案.jpg
10 dead in Texas School Shooting
德克萨斯州一高中枪击案致10人死亡
What started as a typical day at a southeastern Texas high school quickly turned deadly.I heard around four to five shots, I don't know, as soon as I figured out what they were I started to run.Authorities say seventeen-year-old Dimitrios Pagourtzis allegedly opened fire at Santa Fe High School shortly before 8.a.m. on Friday.
在德克萨斯州东南部的一所高中,本应是和平常一样的一天却突然演变成了死亡。我听到了大约四到五次的枪声。我不知道,我刚弄清楚是什么我就开始跑。当局说,据称17岁的迪米特里奥斯·帕格尔茨在周五上午8点前在圣达菲高中开火。
The shooting resulted in multiple fatalities, most of them students in their teens. US President Donald Trump speaking at a White House event expressed heartbreak over the lasted school shooting.
枪击事件造成多人死亡,其中大多数是十几岁的学生。美国总统唐纳德·特朗普在白宫的一次活动上发表讲话,对持续的校园枪击案表示极度伤心。
This has been going on too long in our country too many years, too many decades now.We grieve for the terrible loss of life and send our support and love to everyone affected by this absolutely horrific attack.Texas governor Greg Abbott said there were few prior warnings about the suspected gunman unlike in other recent mass shootings,he added, the assault weapons were legally owned by the suspect's father.
这在我们国家已经持续太久了,太多了,几十年了。我们为可怕的生命损失而悲痛,并向受到这次恐怖袭击的所有人表示支持和爱。德克萨斯州州长格雷格·阿博特说,在最近的大规模枪击事件中,对嫌疑枪手的事先的警告很少,他补充说,攻击性武器是嫌疑人的父亲合法拥有的。
Here the red flag warnings were either non-existent or are very imperceptible.There is from his Facebook page: a T-shirt that says born to kill that would be maybe the only of not the foremost warning sign.But as far as investigation by law enforcement agencies as far as a register confrontation with law enforcement as far as having a criminal history.He has none, his latest is pretty clean.
现在竖起的警告牌要么是不存在,要么根本发觉不出来。他的脸书主页上有一件t恤,上面写着“天生杀人”,可能是唯一一个要么就是最重要的警告标志。但就执法机构的调查,记录在案的法律强制执行或者犯罪记录而言,到目前为止,他一个没有,他的记录很干净。
The Santa Fe High School shooting comes just a little more than three months after a shooting in Parkland Florida killed 14 students and three staff members of Marjory Stoneman Douglas High School.Here is no endings what we all have to work towards is a solution that at least will be mitigated but unfortunately given the scale that we're operating on right now we have to prepare ourselves for this to happen unfortunately in the current environment were in sooner rather than later.
圣菲高中枪击案发生的三个多月前,佛罗里达州帕克兰市发生枪击案,造成14名学生死亡,3名马乔里·斯通曼·道格拉斯高中的工作人员遇难。这事没有结局,我们要为止努力的是想出解决方案,至少会减轻事件的发生,但不幸的是考虑我们现在操作的规模,我们需要马上准备,在不幸发生在当前环境下是宜早不宜迟。
Police searching two homes and a vehicle linked to the suspect Friday say they found multiple homemade explosive devices.Authorities citing a review of the suspected shooter's journal say he planned to kill himself after the shooting.
警方搜查了两处住宅和一辆与嫌犯有关的车辆。警方称,他们发现了多个自制爆炸装置。有关当局引用了枪手的日志,称他计划在枪击案发生后自杀。
Jesusemen Oni, VOA News, Washington.
美国之音新闻,约瑟斯曼·奥妮华盛顿报道。
 1 2 下一页
分享到
添加到收藏

英语新闻排行

  1. 1在巴西圣保罗“打飞的”上下班
  2. 1VOA常速英语:印第安纳波利斯科技浪潮形成美
  3. 1科学美国人60秒: 轻快的步伐可调节情绪 拥
  4. 1VOA常速英语:美国搬使馆引发"加沙大屠杀"
  5. 1科学美国人60秒: 数学揭开掰指关节会响的奥
  6. 1BBC News:加沙冲突事件 印尼泗水发生自杀式
  1. 1VOA常速英语:监测健康状况的手机应用
  2. 1扎心!全球有6850万人流离失所
  3. 1科学美国人60秒:让更多的专利发明商业化
  4. 1洱海水质保卫战已打响
  5. 1BBC News: 拉里·库德洛将出任美白宫首席经
  6. 1科学美国人60秒: 北极升温也许是极涡风暴导
  1. 1有些树在高温天气下 会流汗
  2. 1BBC News: 俄前双面间谍莫名生命垂危 疑似
  3. 1科学美国人60秒:科学合作 无所不能
  4. 1纯素汉堡吃起来是肉味?汉堡界新秀爆红
  5. 1酒杯大小直接决定饮酒量和酒品销售额
  6. 1科学美国人:谷歌Duplex 会打电话的AI助手

鸿运国际pt客户端

百度360搜索搜狗搜索