1. 英语小说: 小说下载 在线小说 读书推荐
  2. 英语短文: 家庭保健 健康生活 幸福情感
  1. 能力: 英语口语 英语听力 职场英语 商务英语 影视英语 少儿英语 行业英语 双语阅读
  2. 考试: 英语四级 英语六级 笔译口译 英语单词 考研英语 课堂英语 英语考试 新概念

英语听力

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

VOA常速英语:“辨别谣言课程”教美国高中生分辨新闻的真实性

kira86 于2018-04-23发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
因为假新闻太多,美国社会研究教师帕特里夏·亨特正在使用一门名为“Checkology”的数字化课程,教会学生如何辨别新闻的真实性。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……
Checkology.jpg
High School Students Learn What is Real or Fake News
美国高中生的“辨别谣言课程”
Here at Wakefield High School in Arlington, Virginia, these seniors are learning to identify false or misleading information." What's the big deal about people being misinformed."
在弗吉尼亚州阿灵顿的韦克菲尔德高中,这些高年级学生正在学习怎样识别错误或误导性的信息。人们被误导有什么大不了的?
Social studies teacher Patricia Hunt is using a digital course called Checkology to give students real-world examples of news and information. That is either factual misleading or just plain false.
社会研究教师帕特里夏·亨特正在使用一门名为“Checkology”的数字化课程,为学生提供真实的新闻和信息实例。这要么是事实的误导,要么就是纯粹的错误。
Take February's high school shooting in Parkland, Florida, where 14 students and three teachers were killed. She asks the students to think about whether the rumors that swirled after the shooting were actually real.
以今年2月,佛罗里达州帕克兰高中发生枪击事件为例,此次事件造成14名学生和3名教师死亡。她让学生们思考拍摄后的谣言是否真实存在。
Students are bombarded with information, and they are also bombarded with so-called news, fake news, viral rumors and misinformation, my hope in my lessons is that they will be able to identify quality journalism when they see it, and they'll be able to identify unfair, unbalanced and fake propaganda and the like, when they see YouTube. Studies have shown that teens get most of their information from social media.
学生们生活在信息大爆炸的时代,他们遭受所谓新闻、虚假新闻、流言和误传的信息轰炸,我希望在我的课上能让他们学会在看到新闻时能鉴别出优质新闻,当他们观看YouTube时能够识别出不公平、不公正、虚假宣传等等。研究表明,青少年从社交媒体获得的大部分信息。
And they are more likely to believe the information they get from their friends. Alan Miller is the founder of the nonprofit News Literacy Project, which includes Checkology." I've really been struck by how students tend to see all information created equal. If they're younger, they may think that if somebody put it on the internet, they've verified it, and it's all true. And they're inclined to believe it and to share. By the time they're in high school they're more cynical and may feel that it's all equally driven by bias, by agenda. What's missing is that critical-thinking skill to know what to do with all of that information."
而且他们更倾向于相信他们从朋友那里得到的信息。艾伦·米勒是非营利新闻素养项目的创始人,该项目包括Checkology。“我真的很惊讶于学生们认为这些信息的权威性是相同的。如果他们再小一点,他们甚至会觉得有人把这些传到网上,那他们肯定验证过,这些消息一定是真实可靠的。所以他们更倾向于相信并分享该信息。到了高中他们更愤世嫉俗了,他们可能会被偏见和日常事物驱动。他们处理信息时缺少这种批判性思维技巧。”
This student plans to look at social media with a more critical eye." Now, I know how to decipher what's real and what's fake, and what to look for." "What we want the students to take away is the ability to assess the credibility of all news and information they encounter." And it seems to be working." I learned about fact-checking and ways to find false news, you know, like by headlines, and seeing if there are publishers." "I think I will be able to kind of go through the news a lot better and rest easier, knowing that I'm not going to be tricked as easily." Thousands of educators are using the digital Checkology courses in the US and in 90 other countries helping students recognize for themselves." Fake media, fake news." If what they are hearing or seeing is true or not.
这个学生打算用更为挑剔的眼光来看待社交媒体。“现在我知道怎样辨别什么是真,什么是假,要找寻的是什么了。”“我们希望学生能学会的是能评估他们所遇到所有新闻和信息的可信度。”而且这似乎在起作用。“我学到了关于事实核查和怎样辨别虚假新闻,就比如通过头条新闻和看是否有出版商来辨别。”“我想我能够更轻松容易的阅读新闻了,我也能更放松,因为我知道自己不会轻易被骗。”在美国和其他90个国家有成千上万的教育工作者在使用Checkology课程帮助学生学会认识自己。弄虚作假的媒体,虚假的新闻。如果他们听到或看到的是真假难辨的。
Deborah Block VOA News Arlington, Virginia.
美国之音记者黛博拉维吉尼亚艾灵顿报道。
 1 2 下一页
分享到
添加到收藏

英语新闻排行

  1. 1在巴西圣保罗“打飞的”上下班
  2. 1VOA常速英语:印第安纳波利斯科技浪潮形成美
  3. 1科学美国人60秒: 轻快的步伐可调节情绪 拥
  4. 1VOA常速英语:美国搬使馆引发"加沙大屠杀"
  5. 1科学美国人60秒: 数学揭开掰指关节会响的奥
  6. 1BBC News:加沙冲突事件 印尼泗水发生自杀式
  1. 1VOA常速英语:监测健康状况的手机应用
  2. 1扎心!全球有6850万人流离失所
  3. 1科学美国人60秒:让更多的专利发明商业化
  4. 1洱海水质保卫战已打响
  5. 1BBC News: 拉里·库德洛将出任美白宫首席经
  6. 1科学美国人60秒: 北极升温也许是极涡风暴导
  1. 1有些树在高温天气下 会流汗
  2. 1BBC News: 俄前双面间谍莫名生命垂危 疑似
  3. 1科学美国人60秒:科学合作 无所不能
  4. 1纯素汉堡吃起来是肉味?汉堡界新秀爆红
  5. 1酒杯大小直接决定饮酒量和酒品销售额
  6. 1科学美国人:谷歌Duplex 会打电话的AI助手

鸿运国际pt客户端

百度360搜索搜狗搜索