1. 英语小说: 小说下载 在线小说 读书推荐
  2. 英语短文: 家庭保健 健康生活 幸福情感
  1. 能力: 英语口语 英语听力 职场英语 商务英语 影视英语 少儿英语 行业英语 双语阅读
  2. 考试: 英语四级 英语六级 笔译口译 英语单词 考研英语 课堂英语 英语考试 新概念

英语听力

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

移民走私船因超载沉船,约180名移民遇难

kira86 于2018-06-28发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
走私移民川因超载沉船,导致至少180名移民遇难,此次沉船是今年此类事故中伤亡最惨烈的一次之一。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……
船沉.jpg
Hello, I'm Debbie Russ with the BBC news.
大家好,我是黛比·罗斯,欢迎收听BBC新闻。
The Tunisian authorities say they've arrested a suspected people smuggler who organized a voyage on which more than 100 migrants died when their overcrowded boat sank. Our Mid East affairs Alan Johnston reports. It's reckoned that at least 180 people had been crammed aboard the doomed fishing vessel before it set off for Europe earlier this month. Soon it began to sink off some islands not far from the Tunisian city of Sfax. Officials now say they've detained the smuggler who arranged the trip. He was arrested as he tried to flee the coastal region in the boot of a car. The shipwreck was one of the deadliest of its kind in the Mediterranean this year.
突尼斯政府表示他们逮捕了一名走私人口嫌疑人,他组织的走私活动造成100多名移民遇难,原因是走私移民船因超载沉船,以下是我台中东事务记者艾伦·约翰斯顿的报道。据称,这艘渔船在本月初开往欧洲,在出发之前,至少有180人挤在这艘失事渔船上。不久后,该船在几处岛屿附近沉没,当时距离突尼斯城市斯法克斯不远。官方称他们已经逮捕了组织此次活动的走私犯。在被逮捕时,他正准备藏在汽车后备箱里逃离海岸地区。此次沉船是今年此类事故中伤亡最惨烈的一次之一。
You're listening to the World news from the BBC.
您正在收听的是最新的BBC国际新闻。
 1 2 下一页
分享到
添加到收藏

英语新闻排行

  1. 1在巴西圣保罗“打飞的”上下班
  2. 1VOA常速英语:印第安纳波利斯科技浪潮形成美
  3. 1科学美国人60秒: 轻快的步伐可调节情绪 拥
  4. 1VOA常速英语:美国搬使馆引发"加沙大屠杀"
  5. 1科学美国人60秒: 数学揭开掰指关节会响的奥
  6. 1BBC News:加沙冲突事件 印尼泗水发生自杀式
  1. 1VOA常速英语:监测健康状况的手机应用
  2. 1扎心!全球有6850万人流离失所
  3. 1科学美国人60秒:让更多的专利发明商业化
  4. 1洱海水质保卫战已打响
  5. 1BBC News: 拉里·库德洛将出任美白宫首席经
  6. 1科学美国人60秒: 北极升温也许是极涡风暴导
  1. 1有些树在高温天气下 会流汗
  2. 1BBC News: 俄前双面间谍莫名生命垂危 疑似
  3. 1科学美国人60秒:科学合作 无所不能
  4. 1纯素汉堡吃起来是肉味?汉堡界新秀爆红
  5. 1酒杯大小直接决定饮酒量和酒品销售额
  6. 1科学美国人:谷歌Duplex 会打电话的AI助手

鸿运国际pt客户端

百度360搜索搜狗搜索