1. 英语小说: 小说下载 在线小说 读书推荐
  2. 英语短文: 家庭保健 健康生活 幸福情感
  1. 能力: 英语口语 英语听力 职场英语 商务英语 影视英语 少儿英语 行业英语 双语阅读
  2. 考试: 英语四级 英语六级 笔译口译 英语单词 考研英语 课堂英语 英语考试 新概念

英语听力

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

扎心!全球有6850万人流离失所

kira86 于2018-06-27发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
联合国难民署公布的最新报告显示,世界上有超过6850万的难民,比以往任何时候都要多。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……
无家可归.jpg
Record 68.5m people displaced worldwide
惊心!世界6850万人流离失所
Well, there are more refugees in the world today than ever before.
世界上的难民数量比以往任何时候都要多。
The latest report by the UN's refugee agency says there are more than 68.5 million people displaced worldwide, here's Mary de Hond with a closer look at the numbers.
联合国难民署公布的最新报告显示,世界上有超过6850万的难民,玛丽会带你们看一下详细数据。
Every two seconds a person is forced from their home, over a day that's 44.5 thousand people, over a year more than 16 million.
没两秒就有一人被迫离开家园,一天就有44500人, 一年就有超过1600万人。
This is the UN figure for newly displaced people in 2017, the UN's refugee agency says it's part of a whirring upward trend, a number that's risen every year for the last five years,
这是联合国公布的2017年难民数据,联合国称难民人数有上升趋势,过去的五年中数量每年都在增长,
and is fueled by war, violence and persecution, crises like those in the Democratic Republic of Congo, war in South Sudan,the hundreds of thousands of Muslim revengers flooding into Bangladesh from neighboring Myanmar.
而且因为战争,暴力和迫害,局势越发严重,像是在民主刚果和南苏丹发生的战乱,上千名穆斯林从缅甸逃亡孟加拉。
Most of them are children, fifty-three percent of the world's displaced and often unaccompanied or separated from their families.
大多数都是孩子,53%的难民都没有和家人在一起。
One and every 110 people is a refugee internally displaced or seeking asylum, that adds up to more than 68.5 million people.
每110人中就有一人在国内流离失所或是寻求庇护,这让总数超过了6850万人。
To put that in perspective, if the world's refugees were a single nation, that roughly equal the population of the United Kingdom.
这么来讲,如果世界上的难民是一个国家,那么其人口相当于英国。
And in the time I've been talking, at least 34 people, more than half of them are children, have been forced from their homes.
在我讲话的这段时间里,至少有34人,其中超过一半是儿童,被迫离开家园。
 1 2 下一页
分享到
添加到收藏

英语新闻排行

  1. 1在巴西圣保罗“打飞的”上下班
  2. 1VOA常速英语:印第安纳波利斯科技浪潮形成美
  3. 1科学美国人60秒: 轻快的步伐可调节情绪 拥
  4. 1VOA常速英语:美国搬使馆引发"加沙大屠杀"
  5. 1科学美国人60秒: 数学揭开掰指关节会响的奥
  6. 1BBC News:加沙冲突事件 印尼泗水发生自杀式
  1. 1VOA常速英语:监测健康状况的手机应用
  2. 1扎心!全球有6850万人流离失所
  3. 1科学美国人60秒:让更多的专利发明商业化
  4. 1洱海水质保卫战已打响
  5. 1BBC News: 拉里·库德洛将出任美白宫首席经
  6. 1科学美国人60秒: 北极升温也许是极涡风暴导
  1. 1有些树在高温天气下 会流汗
  2. 1BBC News: 俄前双面间谍莫名生命垂危 疑似
  3. 1科学美国人60秒:科学合作 无所不能
  4. 1纯素汉堡吃起来是肉味?汉堡界新秀爆红
  5. 1酒杯大小直接决定饮酒量和酒品销售额
  6. 1科学美国人:谷歌Duplex 会打电话的AI助手

鸿运国际pt客户端

百度360搜索搜狗搜索